01 4 / 2014

Quand ma BFF enchaîne les mecs et n’a jamais été célibataire plus d’une semaine depuis 3 ans…

When my BFF is multiplying boyfriends and has never stayed single for more than a week since 3 years…

Quand ma BFF enchaîne les mecs et n’a jamais été célibataire plus d’une semaine depuis 3 ans…

When my BFF is multiplying boyfriends and has never stayed single for more than a week since 3 years…

01 4 / 2014

Quand j’entend les jeunes filles d’aujourd’hui parler de façon super vulgaire…

When I hear today’s young girls talking so vulgarly…

Quand j’entend les jeunes filles d’aujourd’hui parler de façon super vulgaire…

When I hear today’s young girls talking so vulgarly…

31 3 / 2014

Quand après l’avoir invité à dormir sur mon lit, le chat me réveille en pleine nuit pour sortir de ma chambre…

When my cat, that I invited to sleep on my bed, wants to get out of my room in the middle of the night…

Quand après l’avoir invité à dormir sur mon lit, le chat me réveille en pleine nuit pour sortir de ma chambre…

When my cat, that I invited to sleep on my bed, wants to get out of my room in the middle of the night…

31 3 / 2014

Quand quelqu’un dont je n’ai pas eu de nouvelles depuis des mois m’envoie soudainement un message “Hey! Quoi de neuf?”

When someone I didn’t hear about for ages suddenly sends me a text “Hey! What’s up?”

Quand quelqu’un dont je n’ai pas eu de nouvelles depuis des mois m’envoie soudainement un message “Hey! Quoi de neuf?”

When someone I didn’t hear about for ages suddenly sends me a text “Hey! What’s up?”

16 3 / 2014

Quand j’annonce à mes amies que je pense sérieusement à changer de pays pour trouver un mec…
When I tell my friends that I’m seriously thinking about changing of country to find a boyfriend…

Quand j’annonce à mes amies que je pense sérieusement à changer de pays pour trouver un mec…

When I tell my friends that I’m seriously thinking about changing of country to find a boyfriend…

15 3 / 2014

Quand je repense à la dernière fois où je me suis battue pour essayer d’avoir le mec que je voulais…
When I think about all the things I did the last time I tried to get the guy I wanted so badly…

Quand je repense à la dernière fois où je me suis battue pour essayer d’avoir le mec que je voulais…

When I think about all the things I did the last time I tried to get the guy I wanted so badly…

15 3 / 2014

Quand tu deviens nostalgique de ton dernier voyage…
When you are nostalgic about your last trip…

Quand tu deviens nostalgique de ton dernier voyage…

When you are nostalgic about your last trip…

15 3 / 2014

Quand un mec interrompt une “conversation entre filles”…
When a guy interrupts a “girl talk”…

Quand un mec interrompt une “conversation entre filles”…

When a guy interrupts a “girl talk”…

28 2 / 2014

Quand je me réveille le lendemain d’une rencontre avec un de mes chanteurs préférés.
When I wake up the day after my meeting with one of my favourite singer.

Quand je me réveille le lendemain d’une rencontre avec un de mes chanteurs préférés.

When I wake up the day after my meeting with one of my favourite singer.

28 2 / 2014

Quand dans une semaine exactement je passe le concours de ma vie…
When in one week exactly I’ll be playing my life on an exam…

Quand dans une semaine exactement je passe le concours de ma vie…

When in one week exactly I’ll be playing my life on an exam…